Euro 2012 w muzyce

Wczoraj rozpoczęła się największa impreza sportowa, jaką Polska kiedykolwiek organizowała – EURO 2012. Z tej okazji powstało wiele piosenek, które, jak twierdzą ich twórcy, mają motywować piłkarzy do gry. W praktyce intencje są nieco inne.

Piosenki okolicznościowe

Co roku, w okolicach świąt Bożego Narodzenia, w radiu zmienia się typ granej muzyki. Pojawiają się charakterystyczne, „dzwnonkowe” aranżacje(świetny przykład: Mariah Carey – All I Want for Christmas is You). Dlaczego? Z jednej strony oczekujemy świątecznej atmosfery, również w muzyce, z drugiej – to media narzucają nam taki a nie inny nastrój. Co na to muzycy? Ochoczo biorą udział w tym procederze, bo w takim okresie bardzo łatwo wyprodukować utwór, który, chociaż przez krótki czas, ale jednak, będzie popularny(choć nie wiem czy to słowo jest tu na miejscu).

Podobnie jak z Bożym Narodzeniem jest z dużymi, międzynarodowymi imprezami sportowymi. Prawie każde duże wydarzenie musi mieć własny(oczywiście akredytowany) hymn. Brzmi to patetycznie, ale w praktyce są to utwory wesołe i dynamiczne(w końcu mają się bawić(właściwie to muszą, nie mają innego wyboru) przy nich tysiące kibiców).

Endless Summer

W tym roku oficjalnym hymnem Mistrzostw Europy stał się singiel niemieckiej wokalistki Oceany – Endless Summer. Idealny przykład stadionowo-piłkarskiego kawałka. Melodia jest skoczna i rytmiczna, wokal prowadzący jest wsparty głosami wspierającymi, które brzmią niczym śpiew kibiców na stadionach(tyle, że siedzi to w tonacji). Nie byłbym sobą gdybym nie zacytował nieobciążającego zwojów nerwowych, a przez to prostego do zapamiętania i zaśpiewania przez wszystkich kibiców, niezależnie od ich narodowości,  tekstu1) :

O o o o o
O o o o o
Yeah ah ah ah ah
Yeah ah ah ah ah
Endless Summer

Dwa lata temu świat oszalał na punkcie przeboju ShakiryWaka Waka (This Time for Africa), który promował Mistrzostwa Świata w Piłce Nożnej 2010 odbywające się w RPA. Piosenka została oparta na utworze Zamina mina z 1986r. kameruńskiej grupy Golden Sounds.  Tekst jest bardziej rozbudowany, jednak  i tak mało kto go rozumie(Waka Waka znaczy „zrób to”). W Stanach singiel został sprzedany w ponad milionie kopii uzyskując status platyny, a na polskiej liście AirPlay doszedł do 1. miejsca.

Czy Endless Summer podzieli los Waka Waka? W USA na pewno nie, w Polsce zapewne tak, aktualnie znajduje się na 3. miejscu TOP5 i 9. na Top 50 Airplay Dance Chart.

1) Dzięki takim piosenkom zawsze podnoszę samoocenę moich zdolności językowych. I po co tu się uczyć Mixed Conditionals?

Advertisements

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Log Out / Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Log Out / Zmień )

Facebook photo

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Log Out / Zmień )

Google+ photo

Komentujesz korzystając z konta Google+. Log Out / Zmień )

Connecting to %s